-
1 es kam zu einer Kollision
1. мест.общ. дело дошло до столкновения (мнений и т. п.)2. сущ.общ. дело дошло до столкновения (напр., мнений)Универсальный немецко-русский словарь > es kam zu einer Kollision
-
2 es kam zu einer Schießerei
мест.неодобр. завязалась перестрелкаУниверсальный немецко-русский словарь > es kam zu einer Schießerei
-
3 es kam zu einer Schlägerei
мест.общ. завязалась дракаУниверсальный немецко-русский словарь > es kam zu einer Schlägerei
-
4 es kam zu einer Verständigung
мест.Универсальный немецко-русский словарь > es kam zu einer Verständigung
-
5 in dieser Frage kam es zu einer Einigung
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in dieser Frage kam es zu einer Einigung
-
6 Kollision
f =, -enmit j-m in Kollision kommen ( geraten) — столкнуться; иметь столкновение с кем-л.es kam zu einer Kollision — дело дошло до столкновения (напр., мнений) -
7 Schlägerei
-
8 Verständigung
f =, -en1) извещение, уведомление2) соглашение; согласование; договорённость; взаимопониманиеVerständigung von Land zu Land — взаимопонимание между странамиeine Frage auf dem Weg der Verständigung lösen — решить вопрос путём переговоровes kam zu einer Verständigung — было достигнуто соглашениеVerständigung im Weltraum — связь в космосе ( в космическом пространстве)3) объяснение (между кем-л.) -
9 уложиться
1) ( поместиться в чем-либо) hineingehen (непр.) vi (s), hineinpassen vi2) ( уложить вещи) seine Sachen packen3) разг. ( успеть) zurechtkommen (непр.) vi (s)докладчик уложился в час — der Referent kam mit einer Stunde ausты уложишься в это время? — reicht dir diese Zeit?, schaffst du es in dieser Zeit? -
10 уложиться
уложиться 1. (поместиться в чём-л.) hinein|gehen* vi (s), hineinpassen vi 2. (уложить вещи) seine Sachen packen 3. разг. (успеть) zurechtkommen* vi (s) докладчик уложился в час der Referent kam mit einer Stunde aus ты уложишься в это время? reicht dir diese Zeit?, schaffst du es in dieser Zeit? -
11 Bluse
/1. (женская) грудь, бюст. Noch vor einem Jahr war sie ein Brett, jetzt hat sie eine wohlgefüllte Bluse.2. молод, девушка. Er kam mit einer heißen Bluse zur Party.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bluse
-
12 Etappenhengst
m -es, -e, Etappenschwein n -(e)s, -e солд. презр. тыловик. Richtige Etappenhengste redeten hier große Töne!Es kam zu einer heftigen Schlägerei zwischen Frontsoldaten und Etappenschweinen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Etappenhengst
-
13 zinken
vi (h) жарг.1. выдать, "продать". Die Sache kam heraus, einer hatte gezinkt.2.: mit gezinkten Karten spielen играть краплёными картами.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zinken
-
14 Kollision
Kollision f =, -en столкнове́ние; колли́зия, конфли́ктes kam zu einer Kollision де́ло дошло́ до столкнове́ния (напр., мне́ний)Kollision f конфли́кт -
15 Schlägerei
Schlägerei f =, -en дра́ка, потасо́вка; es kam zu einer Schlägerei завяза́лась дра́ка -
16 Verständigung
Verständigung f =, Verständigungen извеще́ние, уведомле́ниеVerständigung f =, Verständigungen соглаше́ние; согласова́ние; договорё́нность; взаимопонима́ниеVerständigung von Land zu Land взаимопонима́ние ме́жду стра́намиeine Frage auf dem Weg der Verständigung losen реши́ть вопро́с путё́м перегово́ровes kam zu einer Verständigung бы́ло дости́гнуто соглаше́ниеVerständigung f =, Verständigungen объясне́ние (ме́жду кем-л.)Verständigung f извеще́ние -
17 Gegenüberstellung
1) Vergleich сопоставле́ние2) Jura о́чная ста́вка. es kam zu einer Gegenüberstellung vor Gericht на суде́ была́ произведена́ о́чная ста́вка -
18 regelrecht
настоя́щий, по всем пра́вилам nachg. handfest: Krach, Schlägerei (са́мый) настоя́щий. adv по-настоя́щему. es kam zu einer regelrechten Schlägerei дошло́ до (са́мой) настоя́щей дра́ки. einen regelrechten Reinfall erleben терпе́ть по- по́лный прова́л. jdm. eine regelrechte Abfuhr erteilen здо́рово отшива́ть /-ши́ть кого́-н., дава́ть дать реши́тельный отпо́р кому́-н. regelrecht unverschämt werden станови́ться стать по-настоя́щему на́глым, пря́мо-таки нагле́ть. regelrecht versagen де́лать с- <дава́ть/-> про́мах -
19 Schlägerei
-
20 Verständigung
1) Unterrichtung, Benachrichtigung извеще́ние. offiz уведомле́ние2) Verständigen обще́ние, объясне́ние. Fernmeldetechnik: Hörbarkeit слы́шимость. gute [schlechte] Verständigung хоро́шая [плоха́я] слы́шимость. die Verständigung während des Telefongesprächs war gut [schlecht] auch во вре́мя разгово́ра по телефо́ну [ Ferngespräch перегово́ров] всё бы́ло слы́шно [бы́ло пло́хо слы́шно]. eine Verständigung bei dem großen Lärm war unmöglich из-за шу́ма нельзя́ бы́ло понима́ть поня́ть друг дру́га3) Einigung взаимопонима́ние. eine Brücke der Verständigung schlagen создава́ть /-да́ть осно́ву для взаимопонима́ния4) Übereinkunft соглаше́ние. es kam zu einer Verständigung mit dem Gegner бы́ло дости́гнуто соглаше́ние с проти́вником
См. также в других словарях:
Einer kam durch — Dies ist der deutsche Titel des britischen Kriegsfilms The one that got away von Roy Baker aus dem Jahr 1957, worin ein deutscher Fliegeroffizier (gespielt von Hardy Krüger) im Zweiten Weltkrieg in britische Kriegsgefangenschaft gerät und aus… … Universal-Lexikon
Einer aus der Menge — ist eine Novelle[1] von Wilhelm Raabe, die im März 1858 entstand und im selben Jahr in den Stuttgarter „Hausblättern“ bei Edmund Hoefer erschien. Die Buchausgabe kam 1859 bei Schotte in Berlin heraus[2]. Meyen[3] gibt sechs Besprechungen aus den… … Deutsch Wikipedia
Einer kam durch — Filmdaten Deutscher Titel Einer kam durch Originaltitel The One That Got Away … Deutsch Wikipedia
KAM-Theorem — Das Kolmogorow Arnold Moser Theorem (KAM Theorem) ist ein Resultat aus der Theorie der dynamischen Systeme, das Aussagen über das Verhalten eines solchen Systems unter kleinen Störungen macht. Das Theorem löst partiell das Problem der kleinen… … Deutsch Wikipedia
Einer wird gewinnen — Seriendaten Originaltitel Einer wird gewinnen Produktionsland Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
Kam'janec-Podil's'kyi — Kamjanez Podilskyj (Кам янець Подільський) … Deutsch Wikipedia
Einer flog über das Kuckucksnest — Filmdaten Deutscher Titel Einer flog über das Kuckucksnest Originaltitel One Flew Over The Cuckoo’s Nest … Deutsch Wikipedia
Einer flog übers Kuckucksnest — Filmdaten Deutscher Titel: Einer flog über das Kuckucksnest Originaltitel: One Flew Over The Cuckoo’s Nest Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1975 Länge: 133 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Einer von uns beiden — Filmdaten Deutscher Titel Einer von uns beiden Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Kam (Schamane) — Eine allgemein anerkannte Definition von Schamanismus existiert nicht. Man versteht darunter üblicherweise ein religiös magisches Phänomen, das europäische Reisende seit Ende des 17. Jahrhunderts bei verschiedenen indigenen Völkern Sibiriens und… … Deutsch Wikipedia
Wiang Kum Kam — Übersichtskarte Wiang Kum Kam Wiang Kum Kam (Thai: เวียงกุมกาม, etwa: Befestigte Königliche Residenz) ist eine erst kürzlich restaurierte Siedlung am westlichen Ufer des Maenam Ping (Ping Fluss), etwa fünf Kilometer südlich der heutigen Stadt… … Deutsch Wikipedia